> Aurélism <

Based on neologism which became a real activity since I am living in the UK, I would like to dedicate this blog to all my English speakers mates and my Mom who made me discover the fantastic possibilities of mixing languages to make up new words... :)


Ghost Train - Season 2

As everyone've noticed, it snowed in Londinium. And according to my previous post, three snow flakes on the underground tracks were enough to paralise the tube network and gave us all the opportunity to call our boss to explain we could not make it to work. And for once I have to admit I was quite happy about it.

Following my obsession (no big headline needed for this, I am a control-freak) for words, I looked for the appropriate expression in English for such a thing. In French we say "faire l'école buissonière" (litt. To make school in the bush), which is obviously a sweet expression and rather appropriate on a snowy day when the only thing you do is going to the park, making snowmen and snowballs fighting with your mates.

I looked up of course for the equivalent in English and I have to say I was a bit disappointed the Shakespeare's language did not have a sweet equivalent too... "To play truant" sounds a bit violent for afterall, an activity that is rather nice and meant to be fun. Is it to emphathize the feeling of guilt? It would therefore explain the fact that the frogs are perfectly fine with missing work to be on strike while English don't? Hmmmm.

Anyway, if anyone has another expression to suggest, please do let me know, I am desperate to find a nice imaginative expression for this :)

"Cats are smarter than dogs. You can't get eight cats to pull a sled through snow." - Jeff Valdez

Posted by aurelism at 04:49 PM - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,


Post a comment